style
Ah, China—land of ancient temples, steaming dumplings, and the occasional workplace drama that feels like it was scripted by a disgruntled sitcom writer. As an ESL teacher here for the past seven years, I’ve seen my fair share of colleagues—some brilliant, some bewildered, and a few who seemed to have wandered into the wrong country by accident. There’s a certain magic in watching someone go from enthusiastic newcomer to full-blown cultural caricature in under six months. I’ve had teachers who thought “hui” meant “you’re welcome” and spent three weeks saying “hui” to every request, only to find out it actually means “to return” (or “to be back,” depending on who you ask). One man once proudly announced he was “learning Chinese with the help of my wife,” only to realize his wife was the school’s cafeteria lady who spoke no English. And yes, he didn’t speak a word of Chinese.

Let’s talk about the infamous “I’ll just teach English and not interact with anything else” mindset. There was a woman from Canada—let’s call her Chloë—who arrived with a suitcase full of yoga pants and zero interest in the local culture. She refused to eat anything not labeled “Made in Canada,” brought her own instant ramen, and once tried to pay her rent in Canadian dollars. When the landlord said no, she got upset and said, “But I’m not from here!” That’s when I knew she wasn’t going to survive the cultural immersion phase. The real kicker? She left after three months because “the air was too thick.” I mean, come on—was she expecting a desert? According to the *British Council*, language teachers in China often face cultural integration challenges, and while most adapt, a small percentage struggle with emotional and social dislocation, especially when they avoid local interactions (British Council, 2022). Chloë, in her defense, did try once to say “nǐ hǎo” to a student—then paused, looked around, and whispered, “Wait, is that really the word for ‘hello’?” Yes, it is. Yes, it is.

Then there was the “I’m not a teacher, I’m an influencer” phase. One bloke from Australia, let’s say “Dan,” arrived with a camera rig, a TikTok channel called *Teachin’ in China*, and a dream of going viral. He spent more time filming himself doing “authentic classroom moments” than actually teaching. His students loved him—mostly because he taught them how to do the “viral dance” instead of grammar. He once tried to explain the passive voice using emojis. “This is the passive voice,” he said, holding up a sad face emoji, “because the subject is sad.” The kids laughed, the principal sighed, and the next day he was assigned to teach calligraphy—because “you’re clearly artistic.” It wasn’t until he actually started learning Chinese that he realized he wasn’t just a teacher; he was a teacher *in China*, not just a content creator in a classroom.

Not all the chaos came from ignorance, though. Some were just… too intense. Like the American teacher who thought her entire personality could be distilled into a 10-minute motivational speech every Monday morning. She’d march into class like she was about to lead a revolution—“Team, today we conquer grammar!”—and then spend 40 minutes explaining why “the present tense” is the “gateway to freedom.” The students were either deeply moved or deeply confused. One kid wrote on a test: “I don’t know why she’s so angry, but I think she likes grammar.” I once saw her cry in the staff room because a student didn’t “appreciate her passion.” That’s when I realized: passion is great, but when it’s directed at a 12-year-old who just wants to pass the test, it’s a little much.

And then there’s the “I’m not teaching, I’m saving China” syndrome. One teacher from the UK, a man named Gary who looked like he’d escaped a philosophy seminar, spent his free time writing essays on the “moral crisis of modern Chinese youth.” He once handed out a 20-page pamphlet titled “Why Your Students Are Not Asking Questions (And What You Can Do About It).” He didn’t teach. He lectured. He even tried to start a “Student Enlightenment Circle.” The school eventually had to shut it down—partly because no one could understand the reading list, partly because the kids were too busy trying to decode his metaphors. “Why do you think I’m not asking questions?” one student asked him. “Because I’m afraid of your intensity,” she said. Gary was stunned. He’d never been called “intense” before. He’d been called “passionate,” “driven,” and “a little too committed to the idea of change.” But “intense” hit harder.

The truth is, while these stories might sound like comedy gold, they’re also a reminder of how hard it is to thrive abroad without a little humility. You can be brilliant, educated, and ready to change the world—but if you’re not willing to listen, adapt, and sometimes just eat a bowl of *yang rou mian* without questioning the broth, you’ll end up in the same boat as the rest: slightly lost, slightly embarrassed, and slightly more human. I’ve seen teachers go from walking in with “I’m going to fix China’s education system” to walking out saying, “Okay, maybe I’ll just teach them how to say ‘I like noodles’ and call it a day.” And that’s okay. Growth often comes from the mess.

If you’re dreaming of teaching abroad but wondering how to avoid the pitfalls—like Chloë’s ramen obsession or Dan’s TikTok obsession—there’s a real solution: *Find Work Abroad: Find Work Abroad*. This platform connects educators with schools, universities, and language programs worldwide, offering not just job listings but also cultural prep, visa guidance, and real stories from teachers who’ve been there (Find Work Abroad, 2023). It’s not just about landing a job—it’s about landing the right one, with the right mindset. Because let’s face it: no matter how many grammar rules you memorize, nothing prepares you for the moment you realize your students are laughing at your pronunciation, not because it’s wrong, but because you’re trying to say “apple” like a robot with a cold.

So, yes—some of my colleagues were… something. But here’s the beautiful truth: every one of them, even the ones who thought “nǐ hǎo” meant “I love you” (which it doesn’t, by the way), eventually learned something. Some learned how to cook *jiǎozi*. Some learned to sit quietly during a school assembly. And some—yes, even Gary—learned that being human means being okay with not knowing everything. And that, more than any textbook or lesson plan, is what makes teaching abroad unforgettable.

Categories:
English, 

Image of How to find a teaching job in Universities in China
Rate and Comment
Image of China Back in Top 10 of Best Destinations for Expat Workers
China Back in Top 10 of Best Destinations for Expat Workers

by**China’s Comeback: From “Too Risky” to “Too Hot” for Expats** Let’s be honest—five years ago, the idea of moving to China for work f

Read more →

Login

 

Register

 
Already have an account? Login here
loader

contact us

 

Add Job Alert